Em linguística, a composição é um método morfológico das línguas pra gerar neologismos, ou seja, algumas palavras. Consiste em coordenar 2 ou mais lexèmes ou raízes, isto é, partes invariáveis de expressões, pra formar uma nova, que constitui uma unidade semântica e sintática. Deve-se sobressair definitivamente de unidades fraseológicas, por exemplo a colocação e não é nem unidade fraseológica, nem ao menos fala, nem lexía fácil nem directa, nem sequer enunciado fraseológico. Nas línguas sintéticas, a relação entre os elementos de um composto podes ser marcada através de caso ou de outra marca morfológica.
Patent ‘patente, licença’, unidas pela marca -s – entre os dois compostos (originalmente tratava-se de uma marca de caso genitivo). As línguas aglutinantes tendem a montar palavras compostas muito longas, sem o auxílio de morfemas derivacionales. O alemão e o finlandês são famosos por ter compostos muito longos; desse modo, os nomes de algumas classes de compostos bioquímicos ou polímeros são formalmente as expressões compostas mais longas registradas na língua. Alguns exemplos de palavras alemãs longas são Farbfernsehgerät ‘aparelho de tv a cores’, Funkfernbedienung ‘controle remoto por rádio’ e o termo Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänsmütze ‘Companhia de navegação de barcos a vapor do Danúbio”‘.
porém, apesar de que essas palavras alemãs se escrevem como longos compostos, semíticas e acentualmente se executam pausas entre lexèmes, o que, lingüisticamente, não está claro se são expressões analíticas ou compostos eram genuínos. Em finlandês, todavia não existe um limite teórico para o comprimento de uma expressão composta, as expressões desenvolvidas por mais de 3 lexèmes tendem a ser pouco frequentes.
Mesmo aquelas com menos de três componentes são pouco transparentes pros que não conhecem a língua; sendo assim, uma muito comum é hätäuloskäytävä ‘saída de emergência’. Outra palavra popular em brincadeiras de web é lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas ‘estudante de oficial não-comissionado mecânico-auxiliar de motor de turbina de aviões’, no entanto não há muita evidência de que se use formalmente esse composto de forma regular.
As palavras escritas próprias, ou melhor, formadas na fusão de duas frases fácil, como são as maneiras verbais em que foi unido a um ou numerosos pronomes no verbo, seguem os fundamentos gerais de acentuação. As expressões compostas por hífen conservam o acento agudo, se a levam, por si sós, como, tais como, físico-químico, porque as palavras físico e químico levam acento agudo. ↑ “Seattle FinnFest ’09”. ↑ a b Martinez Jimenez, José Antonio; Muñoz Marquina, Francisco; Sarrion Mora, Miguel Ângelo (2011). “Análise morfológica. Geração de palavras: Derivação e composição”. A língua Castelhana e Literatura (Akal edição). Madrid: Akal Nação Anônima.
- Jan Munroe – ? (? – ?)
- 30 de novembro de 2010 | 21:00h
- 5 COISAS DE OT QUE NÃO SE VÊEM Na Televisão
- ‘Boneco diabólico’ (Tom Holland, 1988)
- sete Prêmios e nomeações
- Andaluzia: 16.500€
- ? Power bank (carregador portátil)
- A ergonomia física, que estuda a adaptação física
Screen Daily (em inglês). ↑ a b c d e Yamato, Jen (2 de setembro de 2018). “Striking horror correto para ti anew”. O Los Angeles Times (em inglês). ↑ a b c Navarro, Katie (9 de outubro de 2018). “Actress Jessica Harper and Writer David Kajganich Lançar Magias in ‘Suspiria'”.
Bloody Disgusting (em inglês). ↑ a b c d Guiducci, Mark (18 de outubro de 2018). “‘Suspiria’ Diretor Luca Guadagnino on His ‘Tetralogy of Desire'”. Garage Magazine (em inglês). ↑ Yamato, Jen. “‘Suspiria’ in the time of Trump: Luca Guadagnino warns, “Let’s have a look back into where we come from'”.
o Los Angeles Times (em inglês). ↑ Rizzo, Federica (vinte e três de novembro de 2015). “A Bigger Splash – Abbiamo incontrato il registra instruções Luca Guadagnino”. Daruma View (em inglês). ↑ Editorial Staff (23 de novembro de 2015). “Suspiria, Luca Guadagnino: “Dakota Johnson e Tilda Swinton sono nel cast””.